【英語でレシピ】里芋サラダの作り方

英語でクッキング

里芋は英語で何て言う?

・・・

正解は、taro!(たろう君じゃないよ~)

今回のレシピはHow to make Taro Saladです。

Let’s get started!!

How to make Taro (potato) salad

Recipe in English

Ingredients

10 taros

300cc of water

1 (4g) chicken stock

5 to 8 slices of ham

1 green pepper

Little bit of pepper

Method

1.Add water and chicken stock in a pan and boil

2.Add boiled taros and boil on medium heat for 10 minutes (mix them sometimes while boiling)

3.Turn the heat down to low and mash them with a masher

4.Cut ham and green pepper to small pieces and stir fry*1

5.Add *1 and some pepper to mashed taros and mix them

英語・日本語訳つきレシピ

Taro (potato) salad
里芋サラダ

Ingredients
材料

10 taros
里芋 10個

300cc of water
水 300cc

1 (4g) chicken stock
チキンストック 1個(4g)

5 to 8 slices of ham
ハム 5~8枚

1 green pepper
ピーマン 1個

Little bit of pepper
コショウ 少々

Method
方法

1.Add water and chicken stock in a pan and boil
鍋に水とチキンストックを入れて沸騰させる

2.Add boiled taros and boil on medium heat for 10 minutes (mix them sometimes while boiling)
ゆでた里芋(レシピ参照)を入れて中火で時々混ぜながら10分煮る

3.Turn the heat down to low and mash them with a masher
弱火にして火を通しながらマッシャーで潰す

4.Cut ham and green pepper to small pieces and stir fry*➀
ハム・ピーマンを小さめに切ってフライパンで炒める*➀

5.Add ① and some pepper to mashed taros and mix them
①を里芋に加えてコショウで味を調える

Done!
出来上がり!

今回の単語

taro 里芋

ham ハム

green pepper ピーマン

pepper コショウ

Method 方法

pan 鍋

boil 沸騰する

boiled taros ゆでた里芋

medium heat 中火

Turn the heat down to low さげる(弱くする)

to low 弱火にする

mash 潰す

masher マッシャー

stir fry 炒める

コメント

タイトルとURLをコピーしました